TikTok风波下小红书成新宠-两天激增70万用户-技术团队紧急优化
近期(qīTikTok风波下小红书成新宠-两天激增70万用户-技术团队紧急优化),随着美国(guó)传出可能对热门短视频平台TikTok实施禁令的风(fēng)声,一个意(yì)想不(bù)到的受益者悄然浮现——中(zhōng)国社交媒(méi)体小红书。在美(měi)国,小红书的应用下载量急剧攀升,成为众多美国用户寻找新社交阵地的首选。
自2025年1月13日(rìTikTok风波下小红书成新宠-两天激增70万用户-技术团队紧急优化)起,大量自称“TikTok难民”的美国网民(mín)开始涌(yǒng)入小红书,并在(zài)平(píng)台上发布相关话题的帖子。这股潮流不仅迅(xùn)速将小红书(shū)推上了美国应用下载排行榜的首位,还在(zài)短短两天内为(wèi)其带(dài)来了超过70万的新增用户。面对如(rú)此迅(xùn)猛的用户增长,小红书方面虽未立即发表官(guān)方声明,但内(nèi)部团队已迅速进(jìn)入紧急(jí)状态。
值得(dé)注意的是,尽管小红书在(zài)海外市场的语言支持上(shàng)尚存(cún)在局限性,未提供(gōng)内置的翻译功能,但这并未阻挡(dǎng)外国 用(yòng)户的热情。他们主要通过英文交(jiāo)流(liú),或借助第三(sān)方翻译软件进行(xíng)沟通,以(yǐ)克服语言障碍。
与抖(dǒu)音(yīn)(国内版(bǎn))和TikTok(国际版)在内(nèi)容管理上的分区策略及手机号地理位置限制不同,小红书显得更为开(kāi)放和 包容。其平台内(nèi)容 并未进行明确分区,且海外用户的注册流程相对简单便捷,这为小红书吸引了大量国际用户。
为了更好地承接和利(lì)用这(zhè)一波(bō)流量红利,小红书内部团队(duì)自1月13日起便开启了加班模式,专注于针对外(wài)国用户群(qún)体的功能优化。与此TikTok风波下小红书成新宠-两天激增70万用户-技术团队紧急优化同时(shí),小红书的合规与安全团队(duì)也(yě)加大(dà)了工作力度,确保平台在迅速扩张的同时,能够保持运营的规范与(yǔ)安全。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了