“XBOX-one-所 谓匠心独运-不过尔尔”
“独具匠心”,哈,这个词儿用到XBOXone上,真是让人笑掉大牙。我就纳闷了,这科(kē)技界的“巨匠”们,是不是对“匠心”这俩字有什么(me)误解?今天(tiān),我(wǒ)就(jiù)要用我这张毒舌,撕开这所谓的(de)“匠心”外衣,让大家见识一下,这XBOXone的(de)“真面目(mù)”。
说起来,XBOXone这货,号称集万千宠爱于(yú)一(yī)身,实(shí)则是个四肢不勤、五谷不分的“**”。别的(de)不(bù)说,就那造型,活脱脱一个加大版的小黑盒,还“独具匠心”,我(wǒ)看(kàn)是“独树一(yī)帜”的丑吧(ba)。你(nǐ)说它性能强大?嘿,笑话,这年(nián)头,谁家电子设备不强?但强归 强(qiáng),你能不能给我个美观(guān)大方、用起来顺手的设备?非得整个这“四不像”,真(zhēn)是“匠心独运”到让人(rén)想哭。
我就不明白了,这科技行业,怎么就(jiù)那么多“惊世骇俗”的设计?是不是觉得我们“XBOX-one-所谓匠心独运-不过尔尔”这些消费者(zhě),都是人傻钱多速来的主?别逗(dòu)了,我们也(yě)是有审(shěn)美、有智商的好吗?你弄个这货,让我们拿回家,是想让我(wǒ)们天天对着它“泪流满面”吗?
要说这XBOXone的唯(wéi)一优点(diǎn),那就是它还挺能“生孩子”的。各种版本,五花八门(mén),简直让人眼(yǎn)花“XBOX-one-所谓匠心独运-不过尔尔”缭乱。我(wǒ)就想问问,你们这是在(zài)卖(mài)游戏机(jī),还是在卖“变形金刚”?真是“用心良苦”啊,为了让消费者掏腰包,你们也是够拼的。
说(shuō)到这里,我忍不住想“表(biǎo)扬”一(yī)下那些(xiē)为XBOXone摇旗(qí)呐喊的“粉丝们”。你(nǐ)们可真是“独具匠心”,居然能从这堆废铁里看出(chū)“美好未来”。我佩服你们的勇气,也佩服你们的智商。但愿你们在未来的日子里,继续为这“**”添砖加瓦,让它真正成为一款“惊天地、泣鬼(guǐ)神”的(de)“神器”。
有人可能要(yào)说了:“你这是在喷XBOXone,还是在喷(pēn)整(zhěng)个科(kē)技(jì)行业?”嘿,我这不是在喷,我是在“挖苦”,懂吗?这科技行业,也不是(shì)没有好东西,但像XBOXone这(zhè)样“独具匠心(xīn)”的货色,实在让人难以忍受。我这是(shì)在为 那些(xiē)被“匠心”蒙蔽的“XBOX-one-所谓匠心独运-不过尔尔”消费者,发出一声呐 喊:“别再让‘独(dú)具(jù)匠心’成了‘辣眼睛(jīng)’的代(dài)名词!”
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 “XBOX-one-所谓匠心独运-不过尔尔”
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了