橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

铁壁铜墙-智慧匠心的另类解读

铁壁铜墙-智慧匠心的另类解读

说实在的,提到(dào)“钢铁大使波比,独具匠心”,我(wǒ)脑海中就浮现出(chū)一(yī)位铁疙瘩(dā)打造的硬汉,偏偏还手巧得很,不是那种绣花针(zhēn)的细活儿(ér),而是能让机器人跳芭蕾的细腻心思。科技(jì)这(zhè)碗饭,可不是随便哪家阿猫阿狗都能端的 ,偏偏“波比”这家伙就能玩儿出花来。

你说我是(shì)不是得酸上一酸,这世(shì)道,聪明人太多(duō),偏偏我就得在这文字堆里打滚(gǔn),还(hái)得拼了老命地搞笑自嘲,好让你们这些大人乐呵(hē)乐呵(hē)。得了 ,咱们书归正传,聊聊这(zhè)位“钢铁大 使波(bō)比”的独具匠心。

说“独具匠心”,我偏(piān)不(bù)按常理出牌。这四个字儿,在我这(zhè)儿,就得换个说法——“异想天开”。这词儿不糙吧?理儿(ér)也不糙。在科技这(zhè)个 大染缸(gāng)里,谁不是想方设法(fǎ)整(zhěng)出点儿(ér)新鲜玩意儿?偏偏波比这 家伙,新鲜得出乎意料。

你说这“铁壁铜墙”,听着就硬气,可波比非(fēi)得给它添点儿柔美的旋律。这不(bù),机器(qì)人界(jiè)的“帕瓦罗蒂”就(jiù)此诞生,铁疙(gē)瘩唱起(qǐ)歌 来,那叫一个荡气回(huí)肠。你(nǐ)说这是不是“异想天开(kāi)”?我看是,而(ér)且开得还挺有(yǒu)水平。

这世道,玩儿科技的不就是拼个“快(kuài)、准、狠”吗?波比偏不,他非得玩儿出点儿“慢、稳、准”的(de)境界。嘿,你还真别说,这招儿挺管用,愣是把一帮同行甩了几条街(jiē)。这小子,心(xīn)机够重,我佩服。

有时(shí)候想想,我(wǒ)是(shì)不是(shì)也(yě)该学学波比,搞(gǎo)点儿“独具匠心”的玩意(yì)儿?算了(le),我这人,一没(méi)他(tā)聪明 ,二(èr)没他(tā)耐心,还是老老实实写我的(de)文吧(ba)。不过,我(wǒ)还真就纳闷了铁壁铜墙-智慧匠心的另类解读,波比这家伙,怎么就能想(xiǎng)出那么多奇奇怪怪(guài)的点子呢?

也可能是旁边有个人在(zài)捣鼓我脑子,非得(dé)让我用上点儿“非常规”的表达方式。你说我这暴脾气,能惯着他吗?可偏偏还就真被他给带沟里去了。得了,咱们接(jiē)着聊(liáo)。

要我说,波(bō)比的(de)“独具匠心”,那就是把科技这东西玩儿出了(le)花儿。他能让(ràng)冰(bīng)冷的机器跳起舞(wǔ),能(néng)让(ràng)枯燥的 程序唱起歌。这本事,我是真服。

有时候想想,我是不(bù)是也该整点儿新鲜的(de)?可我这 人,天生就一懒散脾气,能躺着绝不坐着,能坐着绝不站(zhàn)着。得了,我还是踏实点儿,写铁壁铜墙-智慧匠心的另类解读我的文,让波(bō)比去搞他的创新(xīn)吧。

这科(kē)技圈(quān),也就是有了波比这(zhè)样的“异类”,才显得不那么枯燥乏味。你说他是“钢铁大使”,我偏说他是个“智慧(huì)匠人”。这词儿,听(tīng)着(zhe)就(jiù)高大上,对吧?

行了(le)行了(le),今儿就聊到这(zhè)儿吧。我这人,脾气火爆(bào),耐心有限(xiàn),能坚(jiān)持写到这儿,已经是极限了。至于“独(dú)具匠(jiàng)心”的波比,咱(zán)们(men)下次再聊。谁让他那么有料呢?我这人,就是喜欢挖苦别人,自嘲自己。嘿,谁让生活这么精彩呢?咱们(men),下回见。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 铁壁铜墙-智慧匠心的另类解读

评论

5+2=