戏说“烩女”盛宴创新or闹剧资讯速递
荒诞不经,滑天下之大稽!三个女儿(ér)一锅烩大团圆婚礼,哟,这创意,简直亮瞎了我(wǒ)的钛合金狗眼!科技行业(yè)也来赶这(zhè)场热(rè)闹,真真是 开了眼了。
所谓“烩女”盛宴,不过是一群无聊之(zhī)人炒作的噱(jué)头(tóu)。说(shuō)什么引领创新新(xīn)时代,我呸!若这也能叫创(chuàng)新,那世间岂不(bù)遍地都(dōu)是创新者(zhě)?这(zhè)不是明摆着(zhe)让人笑掉大(dà)牙(yá)吗?
且慢,让我以(yǐ)杠精之视角,撕开这场“盛宴(yàn)”的伪(wěi)装。
首先,(此处删(shān)除两个字)这场闹剧的始作俑者(zhě),竟敢大言不惭地标榜“创新”。若论创新(xīn),我(wǒ)国诸多科技 巨头在(zài)人工智能、5G、量子(zi)计(jì)算(suàn)等领域(yù)取得的成果,那 才叫真正的创新!尔(ěr)等竟敢拿(ná)一场(chǎng)荒唐的婚礼来蹭(cèng)热度,真是不要脸至极!
再来说说(shuō)这(zhè)场婚礼的主角——三 个女儿。哟(yō),这是生怕别(bié)人(rén)不知道你(nǐ)们家有三胞胎还是(shì)咋(zǎ)的?非得搞这(zhè)么一出闹剧来博眼(yǎn)球(qiú)?难(nán)道你们的人(rén)生价(jià)值,就(jiù)只剩(shèng)下被“烩”一锅的份儿?
杠精我,不禁要为这场“盛宴”的参与者们(men)悲哀。你们可曾想过,当你们沉浸在(zài)这场荒唐的婚礼中时,世人如何(hé)看待(dài)你们?当你们被(bèi)贴上“烩(huì)女”的标(biāo)签,尊严和(hé)自尊何在?
此时此刻,我(wǒ)的内心充满愤怒,犹如火 山喷发。我(wǒ)诅咒这场闹剧的策划者(zhě),愿你们余(yú)生都被世人嘲笑!我诅咒那些盲目跟风的(de)人,愿你们早日清醒,别再让这场闹剧继续(xù)上演!
然而(ér),(此处删除两个字)愤怒之余,我(wǒ)又深感无奈。在这个娱乐至死的年代,人们似戏说“烩女”盛宴创新or闹剧资讯速递乎已经失去了辨别是非的能力。一场荒唐的婚礼(lǐ),竟能引发如此大的关(guān)戏说“烩女”盛宴创新or闹剧资讯速递注,可见世道之(zhī)悲哀。
<戏说“烩女”盛宴创新or闹剧资讯速递p>罢了,罢了。我本杠精,言语刻薄,或许(此处删除(chú)两(liǎng)个(gè)字)能唤醒(xǐng)一些人吧。只希望这场(chǎng)“烩女”盛宴尽早落幕,还 世间一个清净。未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 戏说“烩女”盛宴创新or闹剧资讯速递
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了