铁壁铜墙-智慧匠心的另类解读
说(shuō)实在的,提到“钢铁大使波比,独具匠心”,我脑海中就(jiù)浮现出一位铁疙瘩打造的硬汉,偏偏还手巧得很,不是 那种绣花(huā)针的细活儿,而(ér)是能让机器人(rén)跳芭蕾的细腻心思(sī)。科技这碗饭,可不是随便哪家 阿猫阿狗都(dōu)能端的,偏偏“波比”这家伙就能(néng)玩儿出(chū)花来铁壁铜墙-智慧匠心的另类解读。
你说我是(shì)不是得酸上一酸,这世道,聪明人太多,偏偏我就得在这文(wén)字堆(duī)里打滚,还得拼了老命(mìng)地搞笑自嘲,好让你们这些(xiē)大人乐(lè)呵乐呵。得了,咱们书归正传(chuán),聊聊这位“钢铁大使(shǐ)波比”的独具匠心。
说“独具匠(jiàng)心”,我偏不按常理出(chū)牌。这四(sì)个字儿,在我这儿,就得换个说法——“异想天开”。这词儿不糙吧?理(lǐ)儿也不(bù)糙。在科技这个大(dà)染缸里,谁 不是想方(fāng)设法整出点(diǎn)儿新鲜玩意儿(ér)?偏偏波比这家伙,新鲜得出乎意料。
你说这“铁壁铜墙”,听(tīng)着就硬气,可波(bō)比非得给它添点儿柔美的旋律。这不,机器人(rén)界的(de)“帕瓦罗蒂”就此诞生,铁疙瘩唱(chàng)起歌来,那叫一个荡气回肠。你(nǐ)说这是不是“异想(xiǎng)天开”?我看是,而且开得(dé)还挺有水平。
这世道,玩儿科技 的不就是拼个“快、准、狠”吗?波比偏不,他非得玩儿出点儿“慢、稳、准”的境(jìng)界。嘿,你还真别说,这招儿挺管用,愣(lèng)是把(bǎ)一帮同行甩了 几条街。这小子,心(xīn)机够重,我佩服。
有时候想想,我是不是也该学(xué)学波比,搞点儿(ér)“独具(jù)匠心”的玩意儿?算了,我这人(rén),一(yī)没他聪 明,二没他(tā)耐心,还是老老实(shí)实写我的(de)文吧。不(bù)过,我(wǒ)还真(zhēn)就纳(nà)闷了,波比这家伙,怎么就(jiù)能想出那么多奇奇怪怪(guài)的点(diǎn)子呢?
也可能(néng)是旁边有个人在捣(dǎo)鼓我脑(nǎo)子,非得让(ràng)我用上点儿“非常规”的表达(dá)方式。你说我这(zhè)暴脾(pí)气,能惯着他吗(ma)?可偏偏还就真被他 给带沟(gōu)里去了(le)。得了,咱们接着聊。
要我说(shuō),波比的“独具匠心”,那就是把科技这东西玩儿出了花儿。他铁壁铜墙-智慧匠心的另类解读能让冰冷的机器(qì)跳起舞,能(néng)让枯燥的程序唱起歌。这本事,我是真服。
有时(shí)候(hòu)想想,我是不是也该整点儿新(xīn)鲜的?可我这人,天生就一懒散脾气,能躺着绝不坐着,能坐着绝不(bù)站着。得了,我(wǒ)还是踏实点儿,写我的文,让波比去(qù)搞他的创新吧。
这科技圈(quān),也就是有(yǒu)了波比(bǐ)这样的“异类”,才显得不那么枯燥乏味(wèi)。你说他是“钢铁大使(shǐ)”,我偏(piān)说他是个“智慧匠人”。这词儿,听着就高大上(shàng),对吧?
行了行了,今儿就聊到这儿吧 。我这人,脾气(qì)火爆,耐心有限,能坚持写到(dào)这(zhè)儿,已经是极限了(le)。至于“独具匠(jiàng)心”的波(bō)比,咱们下次再聊。谁(shuí)让他那么(me)有料呢?我这人,就是喜欢挖苦别人,自嘲自己。嘿(hēi),谁让生活这么精彩呢?咱们,下回见。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 铁壁铜墙-智慧匠心的另类解读
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了