TikTok风波 下小红书成新宠-两天激 增70万用户-技术团队紧急优化
近期,随着美国(guó)传出可能(néng)对热门(mén)短(duǎn)视频平(píng)台TikTokTikTok风波下小红书成新宠-两天激增70万用户-技术团队紧急优化风波下小红书成新宠-两天激增70万用户-技术团队紧急优化TikTok实施禁令的风声,一个意(yì)想不(bù)到的受益者悄(qiāo)然浮现——中国社(shè)交媒(méi)体小(xiǎo)红书(shū)。在美(měi)国,小红书的应用下载量急剧攀升,成为众多美国用户寻找新(xīn)社交(jiāo)阵地的首选。
自 2025年1月13日(rì)起(qǐ),大量(liàng)自称“TikTok难民”的美国网(wǎng)民开始涌入(rù)小红书,并在平台上发布相关(guān)话题的(de)帖(tiē)子。这股潮流不仅迅速将小红书推上了美国应用下载排行榜的首位,还在短短两天内为其带来了超过70万的新(xīn)增用户。面对如此迅猛(měng)的用户增长(zhǎng),小红书方面虽未立(lì)即(jí)发表官方声明(míng),但内部团队(duì)已(yǐ)迅速进入(rù)紧急状态。
值得注意的是,尽(jǐn)管(guǎn)小(xiǎo)红书在海外市场的语言支持上尚存(cún)在局限性,未提供内置(zhì)的翻译功能,但这并未阻挡外(wài)国用户的热情。他们主要通过英文交流,或借(jiè)助(zhù)第三方翻译软件(jiàn)进行沟通,以克服语言障碍(ài)。
与抖(dǒu)音(yīn)(国内版)和(hé)TikTok(国际版)在内容管理(lǐ)上的分区策略及手机号(hào)地理位置限制不同,小(xiǎo)红书显得更为开放和(hé)包容。其平台内容(róng)并未进行明确分区,且(qiě)海外(wài)用户的注册流程(chéng)相对 简单便捷,这为TikTok风波下小红书成新宠-两天激增70万用户-技术团队紧急优化小红书吸(xī)引了大 量国际用户。
为了更好地(dì)承接和利用这一波流(liú)量红利,小红书内部团队自1月13日起便(biàn)开启了加班模式,专注于针对外国用户群体的功能(néng)优化。与此同时,小红书的合规与安(ān)全团队也加(jiā)大了工作力度,确保平台在迅(xùn)速扩张的(de)同时,能够保持运营(yíng)的规范与安全。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了