TikTok风波下小红书成新宠-两 天激增70万用户-技术团队紧急优化
近期,随着美国传出可能对热门短(duǎn)视频(pín)平台TikTok实施禁令的风声,一(yī)个意想不到的受益者悄然浮现——中(zhōng)国社交媒体小红书。在美国(guó),小红书(shū)的应用(yòng)下载量急剧攀升,成为众多美国用户寻找新社交阵地的首(shǒu)选。
自2025年1月(yuè)13日起,大量自称“TikTok难民”的美国网民开始涌入小红书,并(bìng)在平台上发布相关话题的帖子。这股潮流不仅迅(xùn)速将(jiāng)小红书推(tuī)上了美国应用下(xià)载排行榜的(de)首位(wèi),还在(zài)短(duǎn)短两天内为其(qí)带来了(leTikTok风波下小红书成新宠-两天激增70万用户-技术团队紧急优化)超过(guò)70万的新增用户。面对如(rú)此迅猛的用户增长,小红书方面虽未立即发表官方声明,但内部团(tuán)队已迅速进入(rù)紧急(jí)状态。
值得注意的是,尽管小 红书在(zài)海(hǎTikTok风波下小红书成新宠-两天激增70万用户-技术团队紧急优化i)外市场(chǎng)的语(yǔ)言支持上尚存在局限性,未(wèi)提(tí)供内置的翻译功能,但这并未阻挡(dǎng)外国用户的热情(qíng)。他们主要通过英文交流(liú),或借助第三方翻译软件进行沟通,以(yǐ)克服语言(yán)障碍。
与抖(dǒu)音(国内(nèi)版)和TikTok(国(guó)际版)TikTok风波下小红书成新宠-两天激增70万用户-技术团队紧急优化在内容管理上的(de)分区策略及手(shǒu)机号地理位置限制不同,小红书显得更为开放和包容。其(qí)平台(tái)内容并未进行明确分区,且海外用(yòng)户的注册流程相对简单便捷,这为(wèi)小红书吸引了大量国际用户(hù)。
为了更好地承(chéng)接和利用这一波流量红利(lì),小红书内 部团队自1月13日起便开启了加班模式,专注于(yú)针对(duì)外国用户群体的功能优 化(huà)。与此同时,小红书的(de)合规与安(ān)全团(tuán)队也加(jiā)大了工作力度,确保平台在迅速扩张的同时,能够(gòu)保(bǎo)持运营的规范与安(ān)全。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了